1uomo.ru

Мода и Стиль
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как по английски будет варежки с транскрипцией

Как по английски будет варежки с транскрипцией

Определённый артикль the имеет одну форму написания и два варианта произношения:

[ ð ə] — перед согласными звуками

[ ði] — перед гласными звуками

The animal was enjoying the sunshine.Животное наслаждалось солнцем.
The name seems familiar to me.Название кажется мне знакомым.

The произносится как перед словами, которые начинаются с немой буквы h :

Определённый артикль произошёл в английском языке от указательного местоимения that и всегда указывает на предмет, лицо, явление как определённое. Эквивалентами определённого артикля в английском языке являются притяжательные (my, your, his, her, its, our, their) и указательные местоимения (this, that, these, those). В русском языке, где нет артиклей, значение определённости передаётся с помощью указательных местоимений или же порядка слов. Поэтому при переводе на русский язык эквивалентом английского существительного с определённым артиклем будет сочетание существительного с указательным местоимением этот, тот.

I remember the girl.Я помню эту девушку.
You are the man we are looking for.Вы тот человек, которого мы ищем.

Определённый артикль употребляется в тех случаях, когда:

1. Ситуация (то, что вы можете мысленно представить себе) или контекст (часть связного текста) показывает, что речь идёт об определённом предмете или лице.

The day is fine and the children are going to the park.День прекрасный, и дети собираются в парк.
Where are the keys?Где ключи?
The film was great, the actors were wonderful.Фильм был отличный, актеры были замечательны.

2. Предмет упоминался в тексте ранее и может быть назван во второй раз тем же самым или другим существительным.

Three little kittens lost their mittens. The three little kittens,

they found their mittens.

Три маленьких котёнка потеряли свои варежки.

Три маленьких котёнка, они нашли свои варежки.

3. У существительного есть уточняющее (ограничивающее) определение, которое может быть выражено:

1) Придаточным предложением.

This is the chance I’ve bee n waiting for.

Это шанс, который я так долго ждал.

2) Предложной фразой.

The house at the end of the street is for sale.

Дом в конце улицы на продажу.

3) Словами типа very, right, left, wrong, only, main, last, next, same, previous.

He is the only person for the position.

Он является единственным человеком на эту должность.

Но возможен и неопределённый артикль.

I was an only child.

Я был единственным ребенком в семье.

4) Порядковым числительным.

Take the first turning to the right.

На первом повороте поверните направо.

Но: a first love, a first night, a first time, a first child.

5) Прилагательным в превосходной степени.

I try to read the best authors.

Я стараюсь читать лучших авторов.

Нулевой или неопределённый артикль возможен в выражениях типа a best seller.

Сравните также следующие пары предложений:

This is the most interesting project.Это наиболее интересный проект.
This is a most urgent matter.Это наиболее актуальный вопрос.

В первом примере превосходная степень прилагательного с определённым артиклем выражает самую высокую степень качества.

Во втором примере с неопределённым артиклем выражена очень высокая степень качества, ноне самая высокая и соответствует русскому «весьма», «чрезвычайно», «в высшей степени».

4. Обстоятельство места, как правило, употребляется с определённым артиклем.

Jane spends most of her time either in the kitchen or on the phone.

Джейн проводит большую часть своего времени либо на кухне или на телефоне.

Но иногда возможен и неопределённый артикль.

Tracey feels lonely in a big old house.

Трейси чувствует себя одинокой в большом старом доме.

Ряд фраз с существительными в притяжательном падеже обозначает обстоятельство места и всегда употребляется с определённым артиклем: at the doctor’s, at the dentist’s, at the chemist’s.

5. Определённый артикль употребляется с фразами, обозначающими тип географического ландшафта: in the city, in the country, in the mountains, in the plains, in the desert, at the easide, in the forest, in the taiga, in the jungle, in the tundra.

Учим первые английские слова 333 карточки

Английские слова по темам с транскрипцией и карточками…

В этом разделе я буду собирать тематические подборки английских слов. К каждому набору будет представлен файл с английскими карточками, транскрипции и ссылка на кроссворд для проверки знаний. Ко многим наборам есть ссылка на интерактивные иллюстрированные карточки. Зрительно запомнить английское слово – это еще полдела, главное правильно его произнести! К каждому английскому слову мы представляем транскрипцию.

Читайте так же:
Длина ступицы больше ширины венца

Карточки – учи английские слова эффективно!

Карточки – это, небольшие клочки бумаги, на одной стороне которых написаны английские слова, на другой — их переводы.

В каждом наборе английских слов ищите ссылку на скачивание карточек. Выглядеть она будет примерно так:

Это ZIP-архив, который содержит следующие файлы:

  • flashcards_1.doc – лицевая сторона карточкек;
  • flashcards_2.doc – обратная сторона;
  • Readme_flashcards.txt – текстовый файл с инструкцией.

Открываем и посылаем на печать файл flashcards_1.doc, затем переворачиваем бумагу и печатаем flashcards_2.doc. Вырезаем. Карточки готовы. Карточки представлены в формате доступном для открытия в программах MS Word, WordPad.

Английские слова по темам

Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:

Мои первые английские слова. 333 карточки. Издательство Айрис-пресс — отзыв

Карточки для детей и не только + мой профессиональный совет как лучше учить слова

В этом отзыве я хочу поделиться своей первой покупкой в арсенал преподавателя английского языка. Карточки «мои первые английские слова», которые состоят из 333 слов.

Так как упаковка запечатана и не дает возможности узнать какие же там слова, я вам все распишу!))

Слова по 12 темам:

семья (мама, папа, брат, сестра, дочь, сын, бабушка, дедушка, семья, родители, мальчик, девочка, женщина, мужчина, друг, дядя, тетя, ребенок, малыш)

дом ( скатерть, простыня, полотенце, душ, занавески, подушка, веник, холодильник, кресло, ключ, стул, диван, кровать, дом, телефон, телевизор, газовая плита, миксер, зонт, ванна, дверь, одеяло, комната, часы, окно, книжная полка, квартира, ковер, раковина, шкаф, мусорное ведро, стол)

еда,посуда (яйцо, пицца, шоколад, сыр, сок, молоко, кофе,чай, масло, соль, сахар, мясо, конфеты, суп, варенье, хлеб, торт, омлет, колбаса, нож, бутерброд, стакан, чайник, ложка, кувшин, масленка, каша, кастрюля, сковорода, чашка, чайник для заварки, кофейник, мед, пирог, сахарница, вилка, тарелка, печенье)

природа (снег, осень, лето, весна, зима, луна, день, дорога, река, радуга, дождь, ночь, море, гора, звезда, солнце, небо, облако)

растения (дуб, сосна, елка, цветок, роза, тюльпан, растение, дерево, лист, фрукты, картофель, лимон, апельсин, яблоко, банан, вишня, помидор, баклажан, овощи, гриб, клубника, ананас, дыня, огурец, капуста, виноград, слива, груша, горох, лук, морковь)

животные (осел, муравей, курица, попугай, животные, кролик, божья коровка, корова, котенок, змея, крыса, белка, щенок, заяц, муха, гусь, овца, черепаха, птица, коза, паук, бабочка, слон, мышь, лягушка, медведь, петух, пчела, лиса, рыба, кенгуру, лошадь, крокодил, волк, утка, обезьяна, поросенок, собака, жираф, тигр, кошка, лев)

человек (плечи, голова, пальцы ( на руках, на ногах), бедра, рот, кисть, язык, рука, подбородок, глаза, колени, нога, волосы, зубы, губы, шея, нос, щеки, ухо, ступня, тело)

одежда,обувь (футболка, юбка, галстук, брюки, джинсы, кепка, шарф, перчатки, туфли, куртка, варежки, шляпа, блузка, свитер, шорты, кроссовки, платье, носки, плащ, пальто, костюм, сапоги, рубашка, тапочки)

школа (парта, пенал, калькулятор, словарь, точилка, рабочая тетрадь, учебник, доска, мел, ножницы, фломастер, клей, кисточка, краски, карта, ручка, карандаш, компьютер, портфель, школа, ученик, ластик, линейка)

увлечения (надувной шар, скрипка, катание на лыжах, лопатка, самокат, скейтборд, картина, бокс, открытка, детская площадка, шахматы, скакалка, ракетка, марка, фотоаппарат, гитара, палатка, ролики, ведро, конверт, монетка, хоккей, футбол, мяч, кукла, воздушный змей, бег, велосипед, плавание, пианино, диск)

профессии (певец, музыкант, космонавт, парикмахер, писатель, садовод, учитель, офицер, актер, продавец, моряк, почтальон, танцор, экономист, рабочий, фермер, летчик, врач, водитель, программист, пожарный, инженер, полицейский, художник, композитор, официант)

город (фонарь, трамвай, универсам, цирк, театр, троллейбус, улица, светофор, мотоцикл, почта, мост, гостиница, церковь, корабль, больница, кафе, галерея, банк, самолет, такси, поезд, автомобиль, автобус, библиотека, кинотеатр, музей)

Сами карточки тонкие, но не настолько, чтобы сразу погнуться. Можно было сделать их чуть плотнее, а так нормально. По мимо тематических карточек внутри были пустые, для разделения, но их у меня было всего 4 или 5, явно не хватает))

Лично мое отношение по поводу выбора тем и слов к каждой из них — хорошое, но можно было и лучше. Как по мне есть слова, которые можно было и убрать ( Н-Р масленка, фонарь, кофейник, тапочки и др.) и добавить более популярные слова на начальных уровнях изучения. НО при всем удобстве этих карточек я закрою глаза на это. Я видела карточки с лексикой других фирм и эти карточки лучшее из них)

Читайте так же:
Чем заклеить рваные джинсы

На лицевой стороне карточек слово и транскрипция, на обратной русский перевод, картинка одна и та же, только русская сторона ч/б.

Изучение слов при помощи карточек является одним из эффективных, вы не сидите и не зубрите слова с листочка, вы в форме игры запоминаете! Плюс здесь срабатывает и зрительная память на картинки. Так же было доказано, что легче и лучше запоминаются слова на слух и только потом все остальное. При использование карточек с маленькими детьми, вы читаете слова вместе, а то и вовсе вы читаете и показываете карточку, а ребенок запоминает как это звучит, пытаясь сопоставить с написанным, но главное — он слышит.

На своих занятиях я знакомлю детей с карточками и мы переворачиваем, запоминаем их, иногда не запомнившееся слово прописываем и дальше играем. Через 3 дня я проверяю, что запомнил ребенок и оставшуюся часть мы опять повторяем таким способом. Через 3-5 дней повторяю тоже самое — обычно на 3 раз дети уже все запомнили. Параллельно с карточками мы читаем рассказы, делаем упражнения с использованием хотя бы части этих слов. И контрольная проверка через 1-2 недели.

Для наилучшего результата спустя пару месяцев слова надо повторять!

Успехов вам в изучении языка. Помните, что английский признан самым легким языком в мире!)

Связаться с нами

Товар возврату не подлежит

Товары надлежащего качества, которые нельзя обменять(вернуть), перечислены в Перечне, утвержденном постановлением Правительства РФ от 19 января 1998г. № 55. Подробнее

  • Описание
  • Параметры
  • Доставка

Комплект состоит из 333 карточек с наиболее употребимыми английскими словами базовой лексики. Карточки двусторонние: с одной стороны английское написание, а с другой — перевод. Все слова сопровождаются занимательными иллюстрациями, а также транскрипцией и переводом на русский язык. Предусмотрена возможность самостоятельного создания дополнительных карточек с использованием имеющихся в комплекте заготовок.

ПОДЕЛИТЬСЯ С ДРУЗЬЯМИ:

Правила оформления вопросов и отзывов

Написание отзыва требует
регистрации на сайте

Войдите в свою учетную запись Wildberries или зарегистрируйтесь — это займет не более двух минут.

ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ВОПРОСОВ И ОТЗЫВОВ

В отзывах и вопросах должна содержаться информация только о товаре.

Отзывы могут оставлять покупатели с процентом выкупа не менее 5 % и только на заказанный и доставленный товар.
К одному товару покупатель может оставить не более двух отзывов.
К отзывам можно прикрепить до 5 фотографий. Товар на фото должен быть хорошо виден.

К публикации не допускаются следующие отзывы и вопросы:

  • указывающие на покупку данного товара в других магазинах;
  • содержащие любые контактные данные (номера телефонов, адреса, email, ссылки на сторонние сайты);
  • с ненормативной лексикой, оскорбляющие достоинство других покупателей или магазина;
  • с обилием символов в верхнем регистре (заглавных букв).

Вопросы публикуются лишь после того, как на них получен ответ.

Мы оставляем за собой право редактировать или не публиковать отзыв и вопрос, который не соответствует установленным правилам!

Учебник Spotlight 5. Student’s Book. Страница 88

Учебник Spotlight 5. Student’s Book. Страница 88

Ответ: Обрати внимание, что на картинке на людях надеты вещи, которые можно носить в разную погоду. Также у них есть аксессуары, которые можно носить в любую погоду. Поэтому наше разделение будет достаточно условным.

Warm weather: — Теплая погода:

  • cap — кепка
  • T-shirt — футболка
  • shorts — шорты
  • socks — носки
  • trainers — кроссовки
  • blouse — блузка
  • trousers — брюки (могут быть как для теплой, так и для холодной погоды)
  • high heels — туфли на высоком каблуке
  • shirt — рубашка
  • suit — костюм (его можно носить когда угодно)
  • dress — платье
  • sandals — босоножки
  • jeans — джинсы (может быть как для теплой, так и для холодной погоды)
  • plimsoll shoes — легкие парусиновые ботинки или кеды
  • skirt — юбка (может быть как для теплой, так и для холодной погоды)
Читайте так же:
Джинсы ли купер история бренда Немного об одежде

Cold weather: — Холодная погода

  • jumper — кофта
  • hat — шапка
  • gloves — перчатки, варежки
  • scarf — шарф
  • skirt — юбка (может быть как для теплой, так и для холодной погоды)
  • coat — куртка
  • jeans — джинсы (может быть как для теплой, так и для холодной погоды)
  • jacket — теплый пиджак
  • trousers — брюки (могут быть как для теплой, так и для холодной погоды)
  • suit — костюм (его можно носить когда угодно)
  • umbrella — зонтик
  • necklace — ожерелье
  • handbag — дамская сумочка
  • tie — галстук

2. Match the opposites. Use them to describe the people’s clothes in Ex. 1. — Подбери антонимы. Используй их, чтобы описать одежду людей в упражнении 1.

  1. long (b) short — длинный-короткий
  2. heavy (a) light — тяжелый — легкий
  3. tight (c) loose — плотный — свободный
  • Anna is wearing a long warm skirt, a hat, a heavy coat, boots, a scarf and gloves. It seems to be cold outside. — На Анне надета длинная теплая юбка, шапка, толстая куртка, сапоги, шарф и перчатки. Похоже, на улице холодно.
  • Billy is wearing a light T-shirt and a pair of shorts. He is also wearing a cap, socks and trainers. He is going to play football. — На Билли надета легкая футболка и шорты. На нем также кепка, носки и кроссовки. Он собирается играть в футбол.
  • Angela is wearing a loose blouse and tight trousers. She is also wearing high heels. — На Анджеле надета свободная блузка и обтягивающие брюки. Она носит туфли на высоком каблуке.
  • Max is wearing a shirt and a suit. He is an office worker. — Макс одет к рубашку и костюм. Он офисный работник.
  • Erin is wearing a short dress and light sandals. She also has a warm jacket for cool weather. — Эрин одета в короткое платье и легкие босоножки. У нее также есть теплый пиджак на случай холодной погоды.
  • Julia is wearing a heavy jumper and tight jeans. I think she will be cold in her light plimsolls shoes. — На Джулии толстый джемпер и узкие джинсы. Думаю, в легких кедах ей будет холодно.

Возможный ответ для учебников, выпущенных ранее 2019 года (там другая картинка):

  • Angela is wearing a long skirt and a blouse. She is wearing high heels. — Анжела носит длинную юбку и блузку. Она носит высокие каблуки.
  • Billy is wearing a T-shirt, shorts, socks and trainers. He is also wearing a cap and sunglasses. — Билли носит футболку, шорты, носки и кроссовки. Он также носит кепку и солнечные очки.
  • Oliver is wearing a thick jacket and a long scarf. He is wearing trousers and boots. He’s also wearing a hat and gloves. — Оливер носит толстую куртку и длинный шарф. Он носит штаны и сапоги. Он также носит шапку и перчатки.
  • Max is wearing a long coat, a shirt and a tie. He is wearing trousers and he is holding an umbrella. — Макс носит длинное пальто, рубашку и галстук. Он носит брюки и держит зонтик.

Game. Play in teams. One team describes the weather, the other suggests clothes to put on. — Играй в команде. Одна команда описывает погоду, другая предлагает одежду для нее.

A: It’s hot today. — Сегодня жарко
B: Wear light clothes and put on your cap. — Надень легкую одежду и кепку.

3. Use the sentences to ask and answer as in the example. — Используй предложения, чтобы спросить и ответить, как показано в примере.

Урок 2: Фонетическая система английского языка

В ходе сегодняшнего занятия мы узнаем, какие звуки образуют фонетический строй английского языка, и как эти звуки классифицируются. Мы познакомимся с нотацией для записи звуков и научимся пользоваться транскрипцией. Мы также узнаем о правилах чтения и об исключениях из этих правил. Затем мы рассмотрим каждый из звуков в отдельности, обращая внимание на особенности их произношения с точки зрения русскоговорящего изучателя.

2.1 Общие сведения

В английском языке много разных звуков. Я понимаю, что это сообщение не слишком информативно, но я подчеркиваю: звуков — много. Сколько именно — зависит от точки зрения. Если вы когда-нибудь учили английский в традиционной советской школе, то, вероятно, привыкли считать, что в английском языке двадцать гласных и двадцать четыре согласных. Все правильно? Ничего подобного!

Читайте так же:
Газон для мини гольфа

Как я уже говорил, все зависит от точки зрения. Так, отдельные исследователи выделяют в английском до полусотни гласных и примерно столько же согласных фонем — самостоятельных неделимых звуков, образующих фонетический строй языка. С другой стороны, сторонники минималистского подхода утверждают, что базовых фонем ровно тридцать четыре, а все остальное — от лукавого. Ну и, разумеется, между этими двумя крайностями существует целый спектр мнений, где количество признаваемых звуков колеблется в диапазоне от сорока до сорока восьми. Наибольшие разногласия при этом возникают по вопросу выделения в качестве самостоятельных фонем различных сочетаний двух (дифтонгов) или даже трех звуков (трифтонгов).

Добавляет путаницы и отсутствие единства относительно способа записи звуков. Если вам доводилось пользоваться толковым словарем American Heritage Dictionary, вы должны помнить тот культурный шок, который вызывает знакомство с принятой в нем нотацией — настолько нелогична, тупорыла и непоследовательна эта система. Немногим лучше обстоит дело и с фонетическим алфавитом, знакомым нам из курса школьной программы. Начнем с того, что создавался он в стенах Международной фонетической ассоциации (International Phonetic AssociationIPA) как система нотации для охвата всех известных звуков всех известных языков — то есть с размахом намного более широким, чем требовалось для описания одних лишь английских звуков. Как следствие, алфавит IPA представляет собой чрезвычайно мощную, гибкую и развитую систему, которая позволяет выражать нюансы произношения с различной степенью детализации.

Нам, юным англоведам, все эти фонологические тонкости ни к чему — оставим большую часть богатства выразительных возможностей тем, кого этого действительно вставляет: эстетам и гурманам языковедения. Сами же мы ограничимся упрощенной моделью английской фонетики — той самой, которая оперирует двадцатью гласными и двадцатью четырьмя согласными.

То есть мы пришли к тому же, с чего начали? — спросите вы. И стоило ради этого огород городить? Да, стоило. Хотя бы для того, чтобы у вас не возникло иллюзии, будто все в этом деле просто и однозначно. Чтобы вы отдавали себе отчет в том, что фонология — наука весьма обширная, и что мы не хотим раньше времени погрязнуть в дебрях заумной терминологии, постигая разницу между ретрофлексными, фрикативными, фарингальными и бог знает какими еще типами звуков. Да, то подмножество алфавита IPA, которое мы будем использовать, не очень точно отражает богатство звуков английского языка. Да, существует множество оттенков звучания тех или иных фонем в зависимости от их положения в слове, ударения и соседства с другими фонемами. Ну и ничего страшного. Для нас сейчас важнее услышать и понять, как в принципе порождаются и воспринимаются на слух основные звуки — и как раз об этом у нас с вами и пойдет сегодня речь.

2.2 Классификация звуков

В английском языке различают гласные (vowel) и согласные (consonant) звуки. В качестве определения предлагаю ограничиться интуитивным пониманием разницы между ними: гласные произносятся открытым ртом и их можно петь, а согласные — совсем наоборот.

Есть пять букв английского алфавита, которые формально считаются гласными, хотя ни одна из них не имеет однозначного звукового эквивалента: a, e, i, o, u.

Что касается собственно гласных звуков, различают:

  • Семь кратких гласных ( ʌ, ə, æ, i, e, o, u ).
  • Пять долгих гласных ( ɑ:, ə:, i:, ɔ:, u: ).
  • Восемь дифтонгов ( ɑɪ, au, eɪ, əu, ɛə, ɪə, ɔɪ, uə ).

Подробную характеристику этим и другим звукам мы дадим чуть позже, а пока отметим про себя вопиющее несоответствие между количеством гласных в наших языках: двадцать английских против жалких шести русских. С этим ничего не поделаешь, и единственный способ добиться адекватного понимания — научиться правильно выговаривать эти двадцать гласных.

С согласными дело обстоит несколько проще, потому что тут мы имеем довольно близкое сходство с нашим родным языком. Согласные делят на пять групп по способу их извлечения, но для нас подобная классификация не слишком актуальна. Напомню, что мы преследуем не академические, а самые что ни на есть земные, практические интересы, и с этой точки зрения нам довольно-таки пофиг, где там чего зарождается, поскольку, еще раз повторю, согласные звуки в русском и английском очень похожи, так что, объясняя звучание того или иного звука, мы всегда можем взять за основу русский эквивалент и снабдить его необходимыми комментариями.

Читайте так же:
Какие джинсы покупать если широкие бедра

Что действительно важно, так это то, что согласные подразделяются на звонкие (voiced) и глухие (voiceless). Важно это вот по какой причине: как мы вскоре увидим, некоторые сочетания звуков требуют «согласования по звонкости», примерно так же, как это имеет место в русском языке: распорка, но разборка. И если у нас согласование происходит в явном виде на уровне лексики, то у них — откладывается до момента озвучания слова. Примерами такого согласования могут служить окончания -s и –ed. Так, при образовании формы множественного числа betbets (ставка-ставки) терминальная s произносится как глухое s. В случае же пары bedbeds (кровать-кровати) терминальная s озвончается и произносится как z.

Определить, является ли согласная звонкой или глухой, можно на ощупь: произнесение звонких звуков, в отличие от глухих, сопровождается вибрацией голосовых связок.

  • К глухим относятся: f, h, k, p, s, ʃ, t, θ, ʧ .
  • К звонким: b, d, g, ʒ, ʤ, ð, v, z .
  • Кроме того, различают силлабические (syllabic) согласные: l, m, n, ŋ, r .
  • А также полугласные (semi-vowels): j, w .

Силлабические (слоговые) согласные получили такое название благодаря своей способности образовывать псевдослоги в отсутствие гласной, как, например, у нас в слове корабыль. Полугласные, будучи формально согласными, проявляют свойства и тех и других. Например, ими можно напевать песни. С точки зрения согласования по звонкости слоговые и полугласные ведут себя как звонкие согласные.

2.3 Как работать с материалами занятия

Основной раздел урока посвящен описанию звуков. Описания следуют общему формату и включают:

  • графический значок IPA;
  • краткую характеристику звука, особенности его произнесения;
  • варианты буквосочетаний, соответствующие этому звуку;
  • примеры слов, содержащие звук, с фонетической транскрипцией всего слова;
  • звуковая запись примеров.

Слова с транскрипцией заключены в зелененький прямоугольник, чтобы было удобнее следить за ними по мере прослушивания аудиозаписи. Запись начитана нашими друзьями Дагом Хопкином (Doug Hopkin) и Хэзер Трупс (Heather Troops), которые обеспечивают экспертную поддержку программы.

Сначала рекомендуется прочитать описание звука. Желательно примерно представить, как он звучит, и постараться запомнить его графический символ. После этого надо нажать на кнопку воспроизведения. Вы услышите, как каждую группу слов читает сначала дядя, потом тетя. Слова для аудирования были подобраны таким образом, чтобы как можно полнее отразить особенности произношения звуков в зависимости от их положения в слове, ударения и соседства с другими звуками.

Внимание: для корректной работы проигрывателя у вас должна быть установлена программа Adobe Flash Player версии не ниже 10.0. Проверить текущую установленную версию можно на сайте Adobe. Оттуда по ссылке надо пройти на страницу скачивания последней версии.

И еще одно. Чтобы не было недомолвок и обид, скажу сразу: осваивать в рамках курса мы будем американское прозношение. Не потому, что оно важнее британского или там австралийского (хотя и не без этого), а просто в силу того простого факта, что, во-первых, я не владею никаким другим, а во-вторых — не располагаю возможностями для записи аутентичного аудиоматериала. Если вам по каким-то причинам нужен именно британский вариант, предлагаю поискать соответствующие ресурсы самостоятельно.

Что касается североамериканского произношения. На самом деле сие понятие есть до некоторой степени фикция, так как представители различных социальных групп имеют свои особенности произношения, характерные для той или иной местности, рода занятий, этнического происхождения, пола, возраста, уровня образованности и т. д., и т. п. Дабы избежать никому не нужных пустопорожних споров о том, что же все-таки понимать под североамериканским произношением, предлагаю сойтись на следующем простом определении: стандартное североамериканское произношение — это примерно то, как говорят дикторы центрального североамериканского телевидения.

Если по вышеперечисленным пунктам возражений нет, предлагаю приступить к рассмотрению собственно звуков.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector