1uomo.ru

Мода и Стиль
1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Это кодовые названия чертежей оружия Call of Duty: Black Ops Cold War

Это кодовые названия чертежей оружия Call of Duty: Black Ops Cold War

Каждому оружию в Call of Duty: Black Ops Cold War присвоено кодовое имя. В частности, чертежи оружия известны только по названию и кодовому имени.

Необъяснимо, глядя на чертежи оружия во внутриигровом магазине, в описании используется только кодовое имя чертежа оружия, а не название самого оружия.

Чертежи иногда полностью меняют внешний вид оружия, поэтому бывает сложно понять, для какого оружия вы покупаете чертеж. Вот почему мы создали этот удобный список, чтобы быстро определить, что представляет собой каждое оружие.

Вот все кодовые названия чертежей для оружия Black Ops холодной войны .

Штурмовые винтовки

Снимок экрана через Activision

Alpha — XM4
Bravo — AK-47
Charlie — Krig 6
Delta — QBZ-83
Echo — FFAR 1
Foxtrot — Groza
Golf — FARA 83

Пистолеты-пулеметы

Снимок экрана через Activision

Альфа — MP5
Bravo — Milano 821
Charlie — AK-74u
Delta — KSP 45
Echo — Bullfrog
Foxtrot — MAC-10
Golf — LC10
Hotel — ППШ-41

Тактические винтовки

Снимок экрана через Activision

Альфа — Type 63
Bravo — M16
Charlie — AUG
Delta — DMR 14
Echo — CARV.2

Легкие пулеметы

Снимок экрана через Activision

Альфа — Стоунер 63
Браво — РПД
Чарли — M60

Снайперские Винтовки

Снимок экрана через Activision

Альфа — Pelington 703
Bravo — LW3 Tundra
Charlie — M82
Delta — ZRG 20mm
Echo — Swiss K31

Пистолеты

Альфа — 1911
Браво — Магнум
Чарли — Диаматти

Дробовики

Снимок экрана через Activision

Альфа — Hauer 77
Bravo — Gallo SA12
Чарли — Уличный дворник

Пусковые установки

Альфа — Сигма 2
Браво — РПГ-7

Рукопашный бой

Изображение через Activision

Альфа — Нож
Браво — Кувалда
Чарли
Дельта Вакидзаси — Электронный инструмент
Эхо — Мачете

Специальный

Альфа — M79
Bravo — Сумеречный охотник R1
Чарли — Баллистический нож

Alfa, Bravo, Charlie: Where Did the Phonetic Alphabet Come From?

It happens all the time when we watch movies, especially war movies. A crackle comes over someone’s radio and a voice cuts through the static: "Alfa Bravo, this is Foxtrot Victor. Report your position. Over."

Alfa Bravo and Foxtrot Victor aren’t code names. The actors, who are playing soldiers in this hypothetical movie, are using the phonetic alphabet (also known as the NATO phonetic alphabet or the military alphabet), where each letter is assigned a full word. This may seem entirely unnecessary – why not just say A instead of Alfa? But think back to that scene: the static of the radio, maybe the sounds of gunfire or air raids, maybe other soldiers barking orders and answering. Now imagine trying to get a clear message through that radio with all that noise.

Maybe it’s even come up in real life when you’ve tried to spell your name or email address while on the phone with customer service. You’ve probably used your own made-up phonetic alphabet: "That’s S as in super, A as in apple, and M as in music."

When people mostly communicated by writing letters, this was not a problem. But as audio communications became more widespread, this kind of clarity became necessary. The first phonetic alphabet was invented in the 1920s by the International Telecommunications Union, according to the North Atlantic Treaty Organization (NATO). It used geographical names for each letter: Amsterdam, Baltimore, Casablanca, Denmark.

Читайте так же:
Джинсы слим мом чем отличаются

In 1941, in time for World War II, the U.S. Army and Navy created the Able Baker alphabet, which was also adopted by U.K. forces. It uses shorter everyday words and names: Able, Baker, Charlie, Dog, Easy, Fox, etc.

Ten years later, the International Air Transport Association (IATA) revised this alphabet to be less English-centric. The words used are still in English, but they were considered more universal, incorporating sounds common to English, French and Spanish: Alfa (not "Alpha"), Bravo, Coca, Delta, etc.

In 1956, NATO allies decided to adopt one phonetic alphabet for all members to use, changing only a few letters from the previous version. It’s the alphabet still used today.

Alfa, Bravo, Charlie, Delta, Echo, Foxtrot, Golf, Hotel, India, Juliett, Kilo, Lima, Mike, November, Oscar, Papa, Quebec, Romeo, Sierra, Tango, Uniform, Victor, Whiskey, X-ray, Yankee, Zulu

This alphabet is used pretty much anywhere that clear audio communication is of the highest importance and English is being spoken. Military forces, emergency services and disaster response teams all use this phonetic alphabet to spell out critical terms.

The NATO phonetic alphabet is not the same as the International Phonetic Alphabet (IPA). The IPA is a system for representing every sound used in every human language on Earth. It uses 163 characters, including letters, diacritics and prosodic marks, to show how words are pronounced. Most Wikipedia entries use the IPA right at the top so you can learn how to say people’s names or pronounce terms correctly.

Убежище

В Дискорде «Мегатонна» запущена очередная ежегодная процедура выборов администрации канала.

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Українська
  • 中文

Бумеранг

  • Править код
  • История
  • Обсуждение (2)

Gametitle-FNV.png

Gametitle-FNV.png

Return to Sender.png

Локации

Кто даёт

Награда

Техническая информация

base id

editor id

Связанные квесты

Безнадёжные задолженности Ленк
Энди и Чарли
Помощь Хелфорду

Бумеранг (Ошибки перевода) Ошибки перевода (англ. Return to Sender) [1]  — побочный квест Fallout: New Vegas.

Содержание

Предыстория [ ]

Полковник Джеймс Шу, фактический глава лагеря Маккарран, проанализировав донесения с рейнджерских постов, озаботился возникшими проблемами с их снабжением. Он попросил сержанта Райес «разобраться в ситуации и выяснить, почему там такой хаос».

Описание [ ]

Курьеру необходимо помочь в расследовании техник-сержанту [2] Райес, связисту лагеря Форлорн-Хоуп, первой просьбой которой будет обойти все рейнджерские посты в Мохаве и доставить туда обновлённые коды для раций. Курьер должен будет доставить эти коды офицерам связи, либо самостоятельно установить их в рации, если офицеры по какой-то причине погибли.

Задачи [ ]

СтадииЭтапыОписание
1010Доставьте новые радиокоды на все посты рейнджеров.
11Обновите радиокоды поста «Альфа».*
12Обновите радиокоды поста «Браво».*
13Обновите радиокоды поста «Чарли».*
14Обновите радиокоды поста «Дельта».*
15Обновите радиокоды поста «Эхо».*
16Обновите радиокоды поста «Фокстрот».*
2020Возвращайтесь к сержанту Райес и сообщите ей, что все радиокоды обновлены.
3030Выясните, что ещё нужно сержанту Райес.
4040Подтвердите обоснованность сомнений сержанта Райес в правдивости докладов, приходящих из лагеря Гольф.
41Расспросите рейнджера Лайнхолм о боевых потерях на посту «Альфа».
42Выясните все о нападении супермутантов на пост «Дельта».
43Выясните все о нападении когтей смерти на пост «Фокстрот».
5050Сообщите сержанту Райес, что она действительно получала ложные доклады.
6060Сообщите командиру Хенлону о том, что вы с сержантом Райес обнаружили.
7070Поговорите с командиром Хенлоном в его кабинете.
8080Найдите рейнджера, который бы мог взять под арест командира Хенлона.
90Убейте командира Хенлона.
100Квест завершён.
110Квест провален.
Читайте так же:
Джинсы ли купер история бренда Немного об одежде

*После выполнения эта подгруппа задач исчезнет

Подробное прохождение [ ]

Техник-сержант Райес отвечает в Форлорн-Хоуп за связь. Несмотря на все трудности в лагере, параллельно она занимается безопасностью радиопереговоров, выполняя неофициальное поручение полковника Шу. Райес подозревает, что легионеры перехватывают и подтасовывают сообщения с рейнджерских постов, внося путаницу и вызывая несовпадение рапортов, получаемых из лагеря Гольф и лагеря Маккарран. К сожалению для Райес, начальство Форлорн-Хоуп не относится серьёзно к её работе и не даёт покинуть лагерь, чтобы лично проверить обоснованность подозрений.

Курьер может предложить ей свою помощь в доставке новых кодов на все станции рейнджеров. В ответ девушка вручит ему шифрованные радиокоды для каждой рации и отметит в его пип-бое маркеры карты постов «Альфа», «Браво», «Чарли», «Дельта», «Эхо» и «Фокстрот».

Посты рейнджеров [ ]

Основные посты расположены вдоль реки Колорадо, относительно недалеко от лагеря Форлорн-Хоуп, и созданы для сдерживания и наблюдения за силами Легиона, а вот пост «Фокстрот» сильно удалён, так как создан для наблюдения за Великими ханами, живущими в каньоне Ред-Рок.

На посту «Альфа» будет всё спокойно, офицер связи Кастильо немного удивится штатскому [3] , но примет коды.

На посту «Браво» офицер связи Тилден примет коды, но попросит передать Райес, чтобы им больше не присылали патронов, которых и так с избытком, а прислали воды. Он уже несколько раз просил об этом «Гольф», но каждый раз без толку. На просьбу Курьера поделиться излишками Тилден отправит его к командиру поста, Эриксен, которая удовлетворит просьбу Курьера [4] , если тот на хорошем счету [5] у Республики. Ещё немного поболтав с Тилденом, Курьер получит маркер карты лагеря Гардиан и узнает, что тот давно не выходил на связь.

На посту «Чарли» всё будет тихо [6] , офицер связи Степинак даст маркер карты лагеря Маккарран, заберёт коды для рации и посетует на переизбыток медикаментов, а изворотливый Курьер, имеющий смешанную репутацию в НКР, даже сможет выпросить немного для себя [7] .

Происшествий на «Дельте» не наблюдалось, офицер связи Шеффер примет новые коды и будет немногословна.

«Эхо» также пребывает в тишине, офицер связи Грин установит обновление и расскажет о занятой легионерами Коттонвуд-Коув, не забыв отметить её маркер в пип-бое.

Путь к станции «Фокстрот» предстоит неблизкий, особенно если Курьер ещё не посещал северо-западную часть пустоши Мохаве. Отыскав дорогу к этому посту, он должен найти офицера связи Ленк. Девушка будет встревожена визитом Курьера, приняв его за другого. Она также обновит коды, а ещё расскажет немного о Великих ханах и их резервации — каньоне Ред-Рок, — не забыв отметить маркер на карте.

Завершив обход и вернувшись в Форлорн-Хоуп с докладом, Курьер услышит следующую просьбу: Райес хочет разобраться с тревожными, но весьма странными новостями с трёх постов. Из отчётов следует, что «Альфа» понёс тяжёлые потери, «Дельта» атакован супермутантами-легионерами, а «Фокстрот» атакован Великими ханами и их ручными когтями смерти. На вопрос о других странных новостях Райес лишь подтвердит услышанное Курьером: об излишках патронов, медикаментов и активности легионеров. Согласившись снова отправиться в путь, Курьер может покинуть штабную палатку.

Рейнджер Лайнхолм с «Альфы» расскажет байку про бомбардировщик в озере, но не подтвердит тяжёлые потери, упомянув лишь перелом лодыжки у одного из бойцов. На попытки прояснить ситуацию она лишь скажет, что все рапорты о потерях идут в «Гольф» командиру Хенлону и его помощникам.

Рейнджер Пейсон рассмеётся предположению о нападении супермутантов на патрульных — в Легионе мутанты не служат, а патруль погиб по собственной глупости.

Рейнджер Кадлоу также не подтвердит авторства отчёта о ручных когтях смерти, упомянув только про группу Ханов, ушедшую недавно из каньона [8] .

Читайте так же:
Можно ли ушивать джинсы с одной стороны

Обнаружив, что все рапорты, пришедшие в Форлорн-Хоуп, не соотносятся со словами командиров постов, якобы их пославших, Курьер должен поскорее сообщить об этом: техник-сержант Райес получит, наконец, ожидаемые доказательства — все ложные рапорты были подписаны командиром Хенлоном, находящимся в лагере Гольф. Она отблагодарит Курьера, напоследок попросив наведаться к Хенлону и закончить расследование. Получив 300 ОО, 300 крышек и улучшив отношения с Республикой [9] , Курьеру снова нужно выдвигаться.

Лагерь Гольф [ ]

Выслушав исповедь старого рейнджера, Курьер должен принять решение, что ему со всем этим делать: сдать Хенлона властям НКР, сделать вид, что ничего не было и поверить обещанию Хенлона прекратить подтасовку, либо самостоятельно пресечь жизнь старика, провалив при этом задание и рискуя поднять по тревоге всю округу.

Завершающий этап [ ]

Поверив Хенлону на слово, Курьер завершит квест, а решив сдать его властям, должен будет найти подходящего по статусу рейнджера, кто решился бы арестовать «командира». Едва он выйдет в коридор, как дверь за спиной закроется [10] , и Хенлон обратится к рейнджерам по рации с прощальной речью, по окончании которой застрелится. Дверь в кабинет откроет ближайший рейнджер, но спасти командира уже не успеет. В обоих случаях Курьер получит 500 ОО и достижение «Бумеранг», а в последнем — ещё и голодиск с последней речью.

Техник-сержант Райес примет любой выбор Курьера, поблагодарив ещё раз за уделённое ей внимание, а сам командир Хенлон будет упомянут в финальных титрах.

Ситуация с Хенлоном и результаты деятельности Курьера будут обыграны в новостях на радио Нью-Вегас.

Заметки [ ]

  • В инвентаре командиров постов «Альфа», «Дельта» и «Фокстрот» изначально находятся «отчёт рейнджера Лайнхолма», «отчёт рейнджера Пейсона» и «отчёт рейнджера Кадлоу» соответственно — они нужны на случай гибели рейнджеров и также устроят Райес.
  • Согласно отчёту Пейсона погиб только один патрульный, хотя в разговоре он упоминает двух погибших. Это ошибка «1С» при переводе текста голодиска, в английской версии в отчёте говорится о гибели патруля.
  • После выяснения вины Хенлона и получения награды от Райес её можно убить — это не повлечёт провала текущего квеста.
  • В редакторе присутствует ещё один квест «Бумеранг», с немного отличающимися задачами, в случае успешного завершения которого поднимается мораль в лагере Форлорн-Хоуп, чего не делает текущий квест. Диалоги текущего квеста формально относятся ко «второму» квесту, а текущий их вообще не имеет. Можно предположить, что ранее квест планировался лишь как вспомогательный для квеста «Возвращение надежды».
  • Если переместиться на пост «Чарли» с помощью команды movetoqt , то можно попасть в комнату до уничтожения поста и передать коды Степинаку или установить в рацию, если офицер убит Курьером. Эти операции можно проделать, если неотмечаемый квест «Энди и Чарли» взят, но Курьер ещё не входил в обновлённый пост «Чарли» — в этом случае офицер будет отсутствовать, а рация будет разбита. Саму задачу на посещение «Чарли» по текущему квесту можно получить также только до выяснения обстоятельств, и она исчезнет, когда Курьер выяснит, что произошло на посту. в случае самоубийства Хенлона будет лежать на полу, не являясь частью снаряжения Хенлона, и её взятие будет считаться кражей.
  • Диалоги Хенлона будут отражать продвижение Курьера по сюжетной линии. Отдельно он отметит возврат Нельсона, уничтожение Коттонвуд-Коув с помощью радиоактивных отходов и будет в курсе убийства лидеров Чертей. Если Цезарь убит, Курьер может использовать этот факт как отрезвляющий аргумент для поднятия боевого духа Хенлона.
  • Хенлон расскажет Курьеру историю о Джошуа Грэхеме, что может пригодиться при переговорах с легатом Ланием.
  • Хенлон не знаком с Райес и путает её пол.
  • В курортном отеле присутствуют два терминала с одинаковым названием: «Терминал. Донесения отделения». Они содержат заголовки «Отряд рейнджеров „Альфа“», «Отряд рейнджеров „Браво“» и «Отряд рейнджеров „Чарли“», но они не относятся ни к текущему квесту, ни к одноимённым постам рейнджеров, к тому же никаких заметок для этих заголовков не предусмотрено.
  • В редакторе присутствует заметка «Журнал Кадлоу», получаемая после взятия в инвентарь планшета «Отчёта Кадлоу». [11]
  • Аналогично заметка «Журнал Лайнхолма», получаемая после взятия в инвентарь планшета «Журнал Лайнхолма».
  • Аналогично заметка «Журнал Эразмуса», получаемая после взятия в инвентарь планшета «Журнал Эразмуса».
  • Аналогично заметка «Журнал Эриксена», получаемая после взятия в инвентарь планшета «Журнал Эриксена».
  • Две неиспользуемые заметки «Список сержанта Райес», учитывающие нападение на пост «Чарли».
  • Серия неиспользуемых заметок «Пароль к посту».
  • Неиспользуемая заметка «Запрос, пост „Чарли“», также учитывающая нападение на пост «Чарли».
  • Неиспользуемый предмет «Грузовой манифест поста „Чарли“».
Читайте так же:
Пилатес или боди скульпт

За кулисами [ ]

  • Название квеста «Вернуть отправителю» — отсылка к одноимённой песне 1962 года в исполнении Элвиса Пресли. Песня была написана Уинфилдом Скоттом и Отисом Блэквеллом. Песня повествует о юноше, который безуспешно пытается принести извинения любимой с помощью письма, постоянно получая от неё ответ «Нет такого адресата» и, в конце концов, он вынужден отправиться к ней с этим письмом лично. Ссылка на YouTube.
  • Хенлона полностью создал Джошуа Сойер. en создал всех «квестовых» рейнджеров на постах [12] .
  • Командир Хенлон, несомненно, был убеждён, что НКР попала на дамбе Гувера в ужасную мясорубку, которая поглощала нацию, но, что более важно, молодых мужчин и женщин, которые сражались за НКР. [13]
  • (pc) ПКУбив Хенлона и провалив тем самым квест, Курьер может вернуться к Райес сообщить ей о результатах. Из-за неточности в проверке параметров станет доступна ветка диалога с предыдущего этапа, выбрав которую Курьер снова получит 300 крышек, 800 ОО и прибавку в 2 «единицы» к репутации в НКР. Только следующий диалог будет штатный. Квест так и останется проваленным, но Курьер получит 1200 ОО, 600 крышек и 4 «единицы» репутации (версия игры 1.4.0.525).
  • (pc) ПККаждая строка в последней речи Хенлона произносится им дважды (версия игры 1.4.0.525).
  • (pc) ПКХенлон может не уходить с балкона в свой кабинет. Можно попробовать завести диалог снова или немного подождать внутри или снаружи — его поведение нормализуется (версия игры 1.4.0.525).
  • (pc) ПКЕсли обойти все посты, кроме одного, но включая «Чарли», и сменить коды, а затем взять и выполнить квест «Энди и Чарли», то любой последний пост можно не посещать — этап будет считаться завершённым. При этом в будущем радист на этом посту уже не примет коды (версия игры 1.4.0.525).

Phonetic alphabet: the story from Alpha to Zulu

An older version began with Apples and Butter, while soldiers in the First World War preferred Ack and Beer

Pilot Monique Rendall in the cockpit of an aircraft in 1955

Ken Harding/BIPs/Getty Images

It's a familiar experience while watching war flicks — when the action kicks in, the dialogue devolves into a mass of Charlies, Deltas and Foxtrots.

But while dramatic licence may sometimes see these terms abused, the phonetic alphabet holds vital significance among militaries across the world — and has done for more than six decades.

The North Atlantic Treaty Organisation (Nato) formally adopted the final version of the International Radiotelephony Spelling Alphabet — better known as the Nato phonetic alphabet or simply the Alpha, Bravo, Charlie alphabet — on 1 January 1956.

But Forces.net notes that “agreement on the words used was not entirely straightforward, with some words sparking strong debate”, and many of them have changed over time.

Читайте так же:
Если джинсы растянулись внизу

Here is how the words were chosen and how the alphabet has evolved.

What is the Nato phonetic alphabet for?

It was created as a standardised way for aircrews around the world to make themselves recognised and understood. All flights and planes are given names with identifying letters, but characters such as M and N or D and B can sound very similar, even when said by someone standing right next to you.

While not technically a phonetic alphabet (which helps individuals in the pronunciations of words), the Nato alphabet meant differences in accents, languages and pronunciations stopped being a problem.

Radio communications have moved on in terms of technical sophistication since then, but the alphabet is still in place in case of confusion, error or bad reception to make sure the correct message is transmitted, received and understood.

Why did it need to be standardised?

During the First World War, the Royal Navy used an alphabet that began Apples, Butter and Charlie, while British infantrymen in the trenches had their own version, which started Ack, Beer and Charlie.

The RAF developed an alphabet based on both of these but when the US air force joined the war, all Allied Forces adopted what became known as the Able, Baker alphabet. This also came to be used in civil aviation, but confusion continued, not least by the use of a separate English alphabet in South America.

Who made it up?

As an agency of the United Nations, it made sense for the ICAO to create a standardised alphabet, one which – even if made of English words – had sounds common to all languages and so could be spoken and pronounced internationally no matter what nationality the pilot. Jean-Paul Vinay of the University of Montreal, a noted professor of linguistics, was charged with creating a new alphabet equivalency list and completed it in 1951.

That new alphabet hit a spot of turbulence, though, as many pilots disliked it and reverted to the one they had been using previously. Consequently, after further study and testing among the 31 ICAO member countries, the current alphabet was officially introduced on the 1 March 1956, with just five simple changes to Jean-Paul Vinay’s earlier work – the words for the letters C, M, N, U and X.

Has it evolved since then?

Adopted worldwide, those changes have remained in place ever since and are still in use.

Over time it has, though, developed its own form of shorthand or slang, whereby certain combinations of the alphabet’s words have pre-established and inherent meaning.

For example, the expression “Oscar-Mike” means “on the move” and is used to denote a military unit, which is moving between positions.

These words and expressions “are also used outside the military, in areas of civilian life where it is also especially critical to ensure accurate and correct expression and understanding of words” says trivia site Sporcle.

This is true in the police force, where they have established their own Police Alphabet, in the financial sector, where banks and traders often use the alphabet for large transactions done over the phone, and in commercial airline communication as well.

The International Radiotelephony Spelling Alphabet:

A — Alfa (Alpha — the "ph" sound is not recognised internationally)

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector